• 조회수 492l좋아요 1
  • 상상수집가 조르주 : 샴푸
  • 그림작가
  • 글작가 메종 조르주 출판사 기획
  • 번역 이희정
  • 페이지 80
  • 출판사 고래뱃속
  • 발행일 2019-04-08
  • 주제어 샴푸
  • 연령별 9~10세
  • 2019-04-11
미디어리뷰 / 독자리뷰 쓰기 한줄댓글 쓰기
    책 내용
    샴푸 속 이야기, 놀이, 샴푸의 세계,
    상상수집가 조르주 - 샴푸

    샴푸 속에도 놀라울 정도로 다양한 이야기와 정보, 놀이가 들어 있습니다. 『상상수집가 조르주-샴푸』는 머리를 감으면 노래를 부르게 되는 최고의 샴푸 이야기부터 옛날 사람들이 썼던 다양한 가발 이야기, 헤어드라이어가 발명 과정과 머리카락 정전기 이야기까지 샴푸에 관련된 흥미로운 이야기가 가득합니다. 또 샴푸 광고 문구를 써 보고, 샴푸 인형도 만들고, 클레오파트라의 멋진 가발도 만들면서 즐겁게 놀 수 있는 콘텐츠도 풍성합니다. 샴푸에서 시작해 꼬리에 꼬리를 물고 커져 가는 상상수집가 조르주의 샴푸 이야기! 한 가지 주제를 깊이 있게 들여다보며, 함께 읽고 놀고 탐구하다 보면 나도 모르는 사이에 잡학 다식한 이야기꾼이 되어 있을 거예요!
    출판사 리뷰
    상상은 세상을 만드는 힘이에요!
    조르주와 함께 상상을 모으러
    샴푸의 세계로 떠나 볼까요?

    상상하는 힘을 기르는 『상상수집가 조르주』

    아인슈타인은 자신 스스로를 “상상력을 자유롭게 사용하는 데 부족함이 없는 예술가”라고 말하며, 지식보다 상상력이 중요하다고 강조합니다. 생각해 보면, 아이들은 늘 무언가를 상상합니다. 놀이를 할 때도, 책을 읽을 때도, 글을 쓸 때도, 이야기를 할 때도, 탐구할 때도 상상력을 발휘하고 있습니다. 아이들 안에서 꿈틀대는 상상을 끌어내어 귀 기울이고, 북돋아 준다면, 아이들 스스로 무에서 유를 창조하는 힘을 기를 수 있습니다. 이 힘이야말로, 아이들이 자신의 미래를 꿈꾸고 만들어 나가는 데 가장 큰 버팀목이 될 것입니다.

    『상상수집가 조르주』는 마음껏 놀고 상상하는 데 중심을 두는 프랑스의 예술 교육 철학을 바탕으로, 한 가지 주제를 다양한 방식과 새로운 시각으로 상상하고, 깊이 있게 탐구하도록 기획되었습니다. 책장을 넘기면서 읽고, 만들고, 놀다 보면, 자연스럽게 지식과 정보를 얻을 수 있고, 스스로 생각하고 상상하는 힘을 키울 수 있습니다. 아이들에게는 ‘읽는’ 책이 아니라, ‘노는’ 책으로, ‘지식’을 습득하는 책이 아니라, 스스로 ‘상상’하는 책이 될 것입니다.

    내가 이 분야의 전문가! 『상상수집가 조르주』

    『상상수집가 조르주』시리즈는 한 가지 주제를 언어, 문화, 역사, 인문, 직업, 영화, 예술, 요리 등 다양한 측면으로 접근하여, 흥미로운 이야기와 놀이로 풀어냈습니다. 아이들은 주제에 집중하는 힘과 호기심이 커지고 자연스럽게 시야를 넓히게 됩니다. 그리고 어느새 한 주제의 전문가가 되어 있는 자신을 발견하게 될 것입니다. 세상은 알면 알수록 즐겁고 신나는 곳이라는 것도 말이죠!

    지루할 틈 없이 재미난 『상상수집가 조르주』

    이야기, 만화, 놀이, 만들기, 퀴즈, 인터뷰 등 이 시리즈 안에는 흥미롭고 다양한 콘텐츠가 가득합니다. 재미있는 창작 이야기와 역사 속 실제 일어났던 사건이나 다양한 직업인들과의 인터뷰를 비롯해서 처음 익히는 낯선 외국어, 뚝딱뚝딱 만들기, 창의 퀴즈, 비밀 장치가 숨어 있는 말판 게임까지, 이 시리즈엔 이야기와 놀이 활동이 계속 이어져 지루할 틈이 없습니다. 뒹굴뒹굴 혼자 놀면서 즐겨도 좋고, 친구와 함께 만들기나 말판 게임을 즐겨도 좋지요.

    예술적인 감각을 키워 주는 『상상수집가 조르주』

    『상상수집가 조르주』 시리즈는 프랑스의 메종 조르주 출판사가 기획한 독창적인 어린이 잡지 《조르주(Georges)》의 한국어 판으로, 프랑스 내 여러 잡지사들로부터 극찬을 받았습니다. 개성 넘치는 일러스트레이션과 세련된 디자인은 수많은 일러스트레이터들과 디자이너들의 작품입니다. 각각의 구성과 콘셉트에 맞춰 여러 작가들이 참여한 까닭에 다양성이 조화를 이루는 재미난 책이 완성되었습니다. 한 권의 책에서 개성 있는 작가들의 신선한 감각을 느껴 보세요! 어느새 미적 감각이 쑥쑥 자라나 있을 것입니다.
번역가 정보
  • 이희정
  • 서울여자대학교 불어불문학과 한국외국어대학교 통번역대학원 한불과를 졸업했습니다. 현재 다양한 장르의 프랑스 책을 번역하고 있습니다. 옮긴 책으로는 학교에서 정치를 해요, 선생님 바꿔 주세요, 질문하는 꼬마 철학자, 어린이 아틀라스, 메리 크리스마스 페넬로페, 루브르 박물관에 간 페넬로페, 바보 같은 내 심장 등이 있습니다.
한줄댓글
미디어리뷰 / 독자리뷰